loader image
Canadá: verificación de títulos

[do_widget id=polylang-2]

¿Sabías que podés acreditar los estudios que hayas hecho fuera de Canadá?
¿Sabías que podés acreditar los estudios que hayas hecho fuera de Canadá?

{ }

26/05/2020

¡Tomá nota!

¿Cómo puedo acreditar mis estudios cursados fuera de Canadá?

Para el Departamento de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá (Immigration, Refugees and Citizenship Canada, IRCC) es esencial verificar los estudios previos del solicitante para el proceso de residencia permanente a través de Express Entry, para ello existen organizaciones independientes que se encargan de verificar tus estudios previos realizados fuera de Canadá. Las instituciones autorizadas son las siguientes:

  1. World Education Services (WES),
  2. International Credential Assessment Service of Canada (ICAS),
  3. Comparative Education Service (CES), University of Toronto School of Continuing Studies
  4. International Qualifications Assessment Service (IQAS)
  5. International Credential Evaluation Service (ECA).

 

Los organismos profesionales autorizan y evalúan las credenciales que el candidato obtuvo a partir de estudios realizados en el exterior para proceder a una comparación con las credenciales canadienses necesarias para ejercer las respectivas profesiones reguladas. También son reconocidas como un paso necesario en el proceso de obtención de licencias. Los organismos profesionales designados para médicos y farmacéuticos son los siguientes:

No obstante, existen puestos de trabajo que no requieren de una licencia. Por ejemplo, es posible que no necesites una licencia para trabajar en la industria farmacéutica o en un trabajo para el gobierno de Canadá en el que solo tengas que presentar tu título sin licencia para ejercer tu profesión.

Para mayor información, te sugiero ponerte en contacto con el organismo regulador de la provincia donde planeás vivir para averiguar si vas a necesitar o no una licencia para ejercer tu profesión.

Importante: antes de viajar, legalizá tus documentos en el país que los emitió. Este simple paso te ahorrará muchos dolores de cabeza. Después de esta legalización estarán listos para que los traduzcas. Para más información sobre cómo traducir tus documentos al inglés o al español, podés visitar esta sección de mi sitio web.

¿Dudas o preguntas? ¡Escribime!



    Me gustaría suscribirme para recibir novedades