loader image
Canadá: todo lo que querés saber sobre WES

[do_widget id=polylang-2]

¿Cómo puedo conocer la equivalencia de mis estudios en Canadá?
¿Cómo puedo conocer la equivalencia de mis estudios en Canadá?

{ }

24/05/2020

¡Tomá nota!

¿Cómo puedo conocer la equivalencia de mis estudios en Canadá?

Para poder continuar con tu educación o buscar trabajo es esencial verificar las equivalencias de tus estudios previos con aquellos vigentes en Canadá. Para ello existen organizaciones independientes que se encargan de verificar estudios realizados fuera de Canadá. En esta nota vamos a hablar de World Education Services (WES).

Este organismo permite, mediante del envío de documentación respaldatoria de tus estudios, acceder a un informe sobre equivalencias.

Vamos a tomar como ejemplo un título emitido por la UBA. A continuación, encontrarás los pasos para enviar tu documentación:

1) Inscribirse en la página de WES. La documentación que hay que presentar dependerá del título obtenido y de la institución que lo emitió. En este link se informa la documentación necesaria para todas las carreras de todo el mundo. Cuando el título es emitido por la UBA, hay que presentar: copia del título, copia del analítico, traducciones de los dos y formulario de WES (Academic Records Request Form). Primero se debe conseguir el analítico en la facultad (existen dos tipos de analíticos: el simple, sin promedio o el certificado por el Ministerio de Educación). El simple se consigue más rápido y tiene igual valor para el trámite. IMPORTANTE: WES no te pide envío de originales, solo de copias.

2) Sacar copias legibles del título y del analítico.

3) Llevar las copias a legalizar en la Dirección de Títulos y Planes de la UBA, Uriburu 950 (CABA) (sacar turno online y llevarlo impreso) sin olvidar de llevar el título original porque sino NO sellan las copias.

4) Llevar dos sobres vacíos de papel madera (que se usarán para enviar las copias por correo postal) para que la UBA selle los bordes (así lo pide WES – ver imagen de referencia).

5) Hacer traducir las copias legalizadas del título y del analítico. Hacer legalizar la traducción por el Colegio de traductores donde está matriculada la traductora (mis presupuestos incluyen ambos servicios).

6) Abonar 207 CAD que pide WES por el servicio. Con el pago, WES asigna un número de referencia que hay que poner en TODOS los sobres.

7) Preparar los dos sobres de papel madera de la siguiente manera:

Sobre 1: el sobre sellado por la UBA en todas las solapas (la etiqueta se puede hacer en Word con el logo de la UBA, ver imagen de referencia) debe contener copia legalizada del analítico, en español.

Sobre 2: copia legalizada del título, traducción del título y traducción del analítico.

8) El envío del formulario de WES “it’s recommended not required” (se sugiere, pero no es obligatorio).

9) Enviar todo por DHL (2500 ARS aprox. – para actualizar cotización de DHL hacé clic acá). En el sobre de DHL colocar la misma etiqueta que para los sobres de papel madera que van adentro.

La aprobación de la recepción de la documentación se calcula en aproximadamente 2 meses. Una vez aprobado, el reporte demora 1 mes más en ser generado.

 

Importante: antes de viajar, legalizá tus documentos en el país que los emitió. Este simple paso te ahorrará muchos dolores de cabeza. Después de esta legalización estarán listos para que los traduzcas. Para más información sobre cómo traducir tus documentos al inglés o al español, podés visitar esta sección de mi sitio web.

¿Dudas o preguntas? ¡Escribime!



    Me gustaría suscribirme para recibir novedades