loader image
Patentes, lemas comerciales, marcas

[do_widget id=polylang-2]

¿De qué se trata?
Amplia experiencia en todo lo relacionado con presentación de marcas, patentes, lemas comerciales, signos distintivos y diseños industriales por haber trabajado como traductora interna en un estudio jurídico dedicado al derecho de la propiedad intelectual. Traducción de: textos de patentes, presentación y registro de marcas y patentes, estudios de antecedentes marcarios y registrabilidad, presentación y repuestas a oposiciones, solicitud de transferencias, renovaciones, desistimientos, acciones de nulidad, etc.
Traducción de textos de patentes, lemas comerciales y marcas para presentar ante el INPI.

¿Cómo es mi método de trabajo?

Contacto y envío del material que debés traducir

Para poder preparar un presupuesto exacto, es necesario que envíes a traductora@gabrielaventrice.com.ar, copia escaneada o archivo digital de la totalidad de los documentos que debes traducir con todos los sellados y legalizaciones que tengan.

Preparación y confirmación del presupuesto

En mis presupuestos incluyo todo lo necesario para tu análisis: servicios que brindo, honorarios (con formas de pago: ¡podés pagar en cuotas!) y tiempo de entrega.

Trabajo, revisión y entrega

Una vez confirmado el presupuesto, pasamos a la etapa de la traducción en sí. Terminado el trabajo, podes pasar a buscarlo, puedo hacértelo llegar o, si fuese el caso, puedo enviarlo al correo electrónico que me informes.

¿Dudas o preguntas? ¡Escribime!



    Me gustaría suscribirme para recibir novedades